Diccionaris

Multidiccionari francés-occitan e occitan-francés qui intègra uei vint diccionaris.

Diccionari occitan

Resultats de la recèrca (175) :

boism.(d'un animal)
  • lang : banas (f pl)
  • gasc : arrams (m pl)
Basic (commun gasc-lang)
boism.(charpente)
  • lang : fust ; fusta (f)
  • gasc : hust ; husta (f)
Basic (commun gasc-lang)
boism.(ensemble d'arbres) bòscBasic (commun gasc-lang)
boisnm
  • (forêt): bòsc m (augm.: bòsca f). Passer par le # : Passar dau bòsc / per lo bòsc.
  • (aussi): còla f. Un # de pins : Una còla de pins (Una pineda).
  • (de chauffage): lenha f [cl]. Gros # : lenha gròssa. Petit # : lenha menuda ; buscalha f.
  • (de menuiserie ; de construction): fusta f [cl]. Un morceau de # : Un tròç de fusta.
  • (de cerf): banas f pl. Nota la langue actuelle utilise bòsc aux sens 2 et 3.
CREO Provença (provençal)
boism. (grande forêtseuvavx, ahorèst vx Rei Bèthvéder (gascon)
boisnm.boès (matière); bòsc (forêt); lenha nf. (bois de chauffage), hust,a nmf. (charpente).Atau que's ditz (gascon)
boisnm
  • 1 (matière) fust, fusta (f)
  • 2 (ensemble d'arbres) bòsc
  • 3 (pour se chauffer) lenha (f)
  • le petit bois la lenha menuda
  • 4 (d'un cerf ) banas
  • 5 les boismus las fustas
  • 6 bois gentilbot (Daphne mezereum) meserèu
  • bois-de-sainte-Luciebot cerièr boscàs, calprús.
Laus (languedocien)
boisnm.
  • (charpente) bois / bòis / bòsc ; fusta (f.) {Bas-Limousin}.
  • (d'un animal) còrna (f.) ; banas (fpl.).
  • (de chauffage) bois / bòis / bòsc ; lenha ; bois de braça.
  • (ensemble d'arbres) bòsc / bois / bòis ; talhadís ; bòrnha / bornhòla (f.) {Périgourdin}.
Lexique limousin
boisnm(forêt) : bòsc ADL ; petit bois : boschet ; bois de bouleaux (boulaie) : beçada nf ADL ; bois de hêtres (hêtraie) : faja nf ADL ; bois de pins (pinède) : pinhatela nf ADL. Omelhièr (Auvergnat)
boisnm(matière) : boasc nm ADL ; petit bois pour allumer le feu : brochilhada nf LBR ADL ; bois en partie brûlé : chamàs nm LBR ADL ; bois d'oeuvre : fusta nf PCD ; ensemble des bois d'une construction : fustatge nm PCD ; travailler le bois : chapusar vt LBR, fustejar vt LBR Quand òm vòl faire un mòble, òm fusteja, n-òm ditz : vase fustejar un pauc. Omelhièr (Auvergnat)
boism.boès F, bòi, husta GRei Bèthvéder (gascon)
boism.bòsc (pl bosques)Rei Bèthvéder (gascon)
boism.
  • 1. (forêt) bòsc. ∫ (t. vx, fréquents en toponymie) seuva f. ; saut ; horc.
  • 2. (~ épais avec broussailles près d’un cours d’eau) barta f.
  • 3. (~ de chauffage) lenha f.
    ◊ couper du ~ : har lenha. ∫ (ramasser du ~ mort) buscalhar.
  • 4. (matière ~ de construction) hust ; husta f.
  • 5. (~ de charpente) husteria f.
  • 6. (~ de lit) arcalheit.
  • 7. (les ~ du cerf) lo cornatge ; los arrams.
  • 8. (expr.)
    ◊ je ne suis pas de ~ : ne soi pas de pèira.
    ◊ toucher du ~ : tocar hèr.
Per Noste (gascon)
boism.(forêt) bòsc * grand ~ boscàs * ~ de chêne cassanha f.
* ~ de hêtre fageda f. * ~ de pin pineda f. * ~ de construction fusta f. * ~ d’oeuvre fusta f. * ~ d’ébène ebèn * ~ de chauffage lenha f. * menu ~ buscalha f. * ~ de cerf banas f. pl. * couper du ~ picar * travailler le ~ à la hache pigassar * il fait feu de tout ~ tota pèira li fa canton
Lagarde (languedocien)
boiserv.(planter d'arbres)
  • lang : aboscar;aboscassir
  • gasc : emboscar;emboscar
Basic (commun gasc-lang)
boissonf.bevenda
  • lang : beure (m)
  • gasc : béver (m)
Basic (commun gasc-lang)
bois de chauffagem.lenha (f.)Basic (commun gasc-lang)
boisé, -eadj boisserenc, -a (M) ; boscós, -osa.Faure (vivaro-alpin)
boisé, -eadj boscat, -ada, boscós, -osa, abosquit, -ida, aboscassit, -ida. Laus (languedocien)
boiséadjboscós.CREO Provença (provençal)
boisé,eadj.bosc(ass)ut,-uda ; boscós,-osa ; (em)boscat,-ada.Per Noste (gascon)
boiséa.boscós Lagarde (languedocien)
boiserv.aboscassirRei Bèthvéder (gascon)
boiservt
  • 1 (une galerie) enfustar
  • 2 (recouvrir de bois) postamar, parafulhar
  • 3 (planter d'arbres) aboscassir.
Laus (languedocien)
boiserv fustejar, boscar, bòscar ; abosquir (M). Per se parar dels degalhs, los òmes an abosquit tota la montanha.Faure (vivaro-alpin)