Diccionaris

Multidiccionari francés-occitan e occitan-francés qui intègra uei vint diccionaris.

Diccionari occitan

Resultats de la recèrca (2459) :

sauvagea.
  • lang : salvatge, salvatja ; fèr, fèra
  • gasc : sauvatge, sauvatja
Basic (commun gasc-lang)
sauveteurm.
  • lang : salvaire (m), salvaira (f)
  • gasc : sauvaire (m); sauvaira (f)
Basic (commun gasc-lang)
égorgervtsannar (sangnar) ADL, escorjar vt ADL. Omelhièr (Auvergnat)
saumurenfsaumeira/salmeira LBR, saumura/salmura ADL. Omelhièr (Auvergnat)
sanctificationf.santificacionBasic (commun gasc-lang)
santonm.santonBasic (commun gasc-lang)
indemnea.escap, escapa ; indemne, indemna
  • lang : salve, salva
  • gasc : sauv, sauva
Basic (commun gasc-lang)
merisierm.cerièr salvatge/sauvatge
  • lang : cerièr/cerièis salvatge
  • gasc : cerisèr sauvatge
Basic (commun gasc-lang)
rêcheadjrafanhós/rafenhós, -osa LBR MAZ Quand òm a la rascha, la pèl z-es rafenhosa, rassit, -ida, rassís, -sa* ADL, rufe, -a LBR ; devenir rêche : se rassir (-iss-) ADL La pèl se rassís a fòrça de gratar pel jardin. Omelhièr (Auvergnat)
sangloterv.sanglotar
  • lang : somicar
  • gasc : saumucar
Basic (commun gasc-lang)
saulem.sauç
  • lang : sause
  • gasc : sauce
Basic (commun gasc-lang)
sautillerv.sautejar
  • lang : sautarelejar
  • gasc : sauterilhar
Basic (commun gasc-lang)
saucerv.saussar
  • lang : salsejar
  • gasc : sausejar
Basic (commun gasc-lang)
saignéenfsanhada (sagnada) ADL. Omelhièr (Auvergnat)
saccagerv.sacatjar
  • lang : saquejar
  • gasc : sacamandejar
Basic (commun gasc-lang)
sacochef.saqueta
  • lang : sacòcha
  • gasc : sacòta
Basic (commun gasc-lang)
sagessef.saviesa
  • lang : sapiéncia
  • gasc : sapiença
Basic (commun gasc-lang)
sachetm.saquet
  • lang : sacon
  • gasc : sacòt
Basic (commun gasc-lang)
colèrenfcolera ADL, trenc nm Se botar en colera : se botar de trenc ; crise de colère devant une contrariété : raminada nf Aquel pelha de manet m'a fat passar 'na raminada (A. Delrieu) ; être en colère : estre/èsser colera adj inv, estre/èsser de trenc Aqueste matin, Pierre z-es de trenc, sabe pas de que z-a agut (A. Delrieu), estre/èsser en petard Enquera z-es en petard (A. Delrieu) ; se mettre en colère : se botar en colera ADL, se botar de trenc ADL, s’eschefrar MAZ, s’emportar ADL, se fachar ADL, s’endemoniar Chadiá/chaliá marchar dreit, la filha s'endemoniava, l'aura delh mauvès temp bofava sovent a l'ostal (H.-A. Verdier). Omelhièr (Auvergnat)
intégral, intégralea. integral, integrau (mf.), integrala
  • lang : entièr, entièra
  • gasc : sancèr, sancèra
Basic (commun gasc-lang)
selnmsal/sau nf ADL La sal gròssa e la sal fina. Omelhièr (Auvergnat)
sanglotm.sanglòt
  • lang : somic
  • gasc : saumuc
Basic (commun gasc-lang)
sanguettenf(mets préparé avec le sang du cochon) : singueta/sengueta/sangueta ADL. Omelhièr (Auvergnat)
retournervt(mettre à l’envers) : abochar ADL, ravirar ADL ; retourner le bord d’un vêtement : rabossar/rebossar ADL Las manjas rabossadas, trossar ; retourner les andains de foin : deramar/desramar ADL ; retourner sa veste : virar casaca ADL ; (troubler profondément) : charvirar ADL. Omelhièr (Auvergnat)
gens (les)nm/f pllo monde nm (en position de sujet, accorder le verbe au pluriel) ADL An-uei, lo monde, vesetz ben, sòn pas coma dins lo temp (A. Delrieu) ; mauvaises gens : facina nf sg ADL, salopariá nf sg ADL. Omelhièr (Auvergnat)